TYWI Sprachübersetzung

 

„Die Untertitel sind großartig!“ - Benutzer in Südamerika
„Unsere Seminarserie wurde im World Trade Center in Atlanta veranstaltet.  Teilnehmer aus der ganzen Welt nahmen daran teil und wählten einfach ihre Sprache aus.  Das Feedback für die Software lautete einfach „Wow“!
-- James Beach, Bestsellerautor von Büchern über Unternehmer bei McGraw-Hill
 

TYWI Sprachübersetzung in Echtzeit

TYWI wandelt das gesprochene Wort in Dutzende Sprachen um, sodass Sie sofort weltweit verstanden werden.  Halten Sie Ihre Webinare weltweit, lehren Sie rund um den Erdball, veranstalten Sie vielsprachige Meetings, führen Sie Ihre Produkte vor, erstellen Sie eine Tour in mehreren Sprachen oder sprechen Sie mit entfernten Verwandten.

TYWI Live vermittelt eine neue Erfahrung der Kommunikation. Besucher aus dem Ausland werden verblüfft sein, wenn sie Sie in 35 Sprachen hören oder mit Untertiteln in 78 Sprachen sehen können. 

TYWI Live übersetzt das von Ihnen Gesprochene in einen Kopfhörer, ein Mikrofon oder ein Smartphone - jedes Gerät, das Sprachfunktionen in Ihrer Sprache hat, wie Windows, Apple, Dragon, Android und andere.  


Übersetzen Sie Ihr Webinar

Jetzt können Sie Ihre Webinare, Präsentationen und Produktdemos auf dem Web in mehreren Sprachen gleichzeitig halten, während TYWI Live das Gesprochene übersetzt.

Verwenden Sie Ihre Konferenzsoftware (Webex, GoToWebinar, Skype, Adobe Connect...) oder das TYWI Talk Center online. Sie können das Center auch auf Ihrer eigenen Website einrichten und integrierte Sprachübersetzung und Anzeige für PowerPoint-Folien, Video, Kameraansichten oder Bilder (siehe unten) verwenden.   

Mit einem Klick auf einen Link verbinden sich die Teilnehmer mit der Übersetzung Ihres Vortrags und können ihn in ihrer eigenen Sprache oder als Untertitel mitverfolgen.  Die Zuhörer können Fragen eingeben, die für Sie automatisch übersetzt werden.

Die integrierte automatische Übersetzung ist je nach Sprache bis zu 96 % korrekt und mit persönlichen Wörterbüchern können Sie die Ergebnisse noch verbessern.  Dazu wird auch die Simultandolmetschung (durch Dolmetscher an einem beliebigen Standort weltweit) über das Internet angeboten.
 


Übersetzen Sie Ihre Konferenz

Mit nur zwei Stunden Vorbereitung können Sie Ihre Konferenz, Arbeitssitzungen und Produktdemos gleichzeitig in 78 Sprachen halten.  Nutzen Sie unser Online-Center oder statten Sie Ihre eigene Website damit aus.

TYWI Live ist mit Smartphones, Tablets, Laptops, Desktops und Wandmonitoren kompatibel. Sie können damit sowohl den Zuhörern vor Ort als auch Fernzuschauern die Möglichkeit geben, ihre bevorzugte Sprache auszuwählen und Untertitel mitzulesen oder die gesprochene Übersetzung in ihrer Sprache zu hören.  Die Sprachübersetzung kann über eine automatisierte Stimme wie Siri von Apple oder über professionelle Simultandolmetscher erfolgen, die sich weltweit an einem beliebigen Standort befinden können.

Die Erfahrung ist darüber hinaus interaktiv.  Fordern Sie Fragen, Meinungen und Abstimmungen an. Die Teilnehmer können Antworten in ihrer eigenen Sprache und dem Moderator wird eine Übersetzung angezeigt.  Wenn der Hauptvortrag abgeschlossen ist und die Teilnehmer in Arbeitskreisen weiterarbeiten, ist auch hier die Sprachunterstützung verfügbar.
(unten)